O nome da minha avó materna, sendo uma homenagem à ela pelo seu empenho na minha educação e na minha formação escolar e intelectual. Era analfabeta, não falava português, mas comprava livros para eu e minha irmã, os seus primeiros netos, nos ilustrássemos.
A avó Mayamba era camponesa, laboriosa e bastante atenta à evolução da sociedade, do país e do mundo. Não tendo podido dar educação escolar aos seus 5 filhos, apostou nos netos, sendo eu o primeiro, e nos sobrinhos e, em 2011, quando partiu para a eternidade, deixou mais de 40 licenciados na família, entre netos, sobrinhos, bisnetos. A Mayamba é uma homenagem à minha avó, à avó Mayamba, e à todas as mulheres, no mês da mulher. A data de 8 de Março de 2010, data de lançamento do primeiro livro, de autoria do escritor Luís Fernando, foi adoptada como a data da criação da Mayamba Editora. A Mayamba Editora Publica essencialmente autores angolanos e estrangeiros que escrevem sobre Angola.
Ser referência no mercado editorial angolano e internacional, promovendo a literatura, a cultura e o conhecimento de Angola por meio da publicação de obras que valorizem a identidade nacional.
Publicar obras de excelência que contribuam para o fortalecimento da cultura, da literatura e valorizar a identidade nacional, promover autores angolanos e estrangeiros que escrevem sobre o país.
Promover a educação, valorizar a identidade nacional, celebrar a diversidade, honrar as tradições e actuar com ética, excelência, inovação e sustentabilidade.
Colecção destinada a publicar textos da área das Ciências Económicas.
Textos de ensaio na área da História.
Obras das áreas das Ciências Jurídicas e do Direito enquanto tal.
Colecção dedicada às Ciências Agrárias e áreas conexas.
Obras na área da pesquisa das Ciências Médicas e afins, fazem parte desta colecção.
Colecção em que são publicados dicionários e enciclopédias.
Significa, em Côkwe, pensar. É a colecção destinada a publicar textos da área das Ciências Sociais e Humanas.
Colecção em que se inserem textos bilingues. Visa incentivar a produção de livros em línguas angolanas, com vista a sua valorização, uso e promoção.
Colecção disponível para acolher manuais escolares, livros científicos de diversa natureza e textos complementares de apoio ao Ensino Geral e Universitário.
Textos de ficção narrativa, incluindo a crónica, a poesia e o texto dramático. Nzadi significa rio em Kikongo: traduz a corrente e a torrente imparável do imaginário e da criatividade humana e, em particular, a angolana.
Livros infanto-juvenis. Omõla e Umalehe, são termos da língua Umbundu, que significam criança e jovem.
Oferecemos um padrão de excelência em todas as etapas do processo editorial, desde a selecção de manuscritos até a publicação final.
Valorizamos diferentes perspectivas e celebramos a pluralidade de obras.
Apoiamos a disseminação do conhecimento e o desenvolvimento intelectual da sociedade angolana e internacional.
Trabalhamos para ser um agente transformador na preservação e disseminação do patrimônio literário angolano.
© 2025 Blog Mayamba Editora - Desenvolvido pela 15Intelligence.
© 2025 Blog Mayamba Editora - Desenvolvido pela 15Intelligence.